スイス・ドイツ語添削

 
ドイツ語翻訳
 
 
     
 
 

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感

スイス・ドイツ語添削

[2011/01/12]    スイス人の6割以上がドイツ語ネイティブです。スイスドイツ語ドイツ本国の標準ドイツ語とは相当開きがあるとされています。
スイス人が書くドイツ語には独特の癖があるとされ、ドイツ本国向けに発信するドイツ語翻訳文書は、ドイツ本国出身のドイツ人添削するのが望ましいと言えます。標準ドイツ語話者ドイツ人添削校正者が丁寧に添削を施せば、スイスドイツ語の特徴が強い文章が、ドイツ正書法に則ったドイツ語文章に生まれ変わります。逆にスイス向けのドイツ語翻訳文書は、同じ理由で、スイス出身ドイツ語ネイティブ添削者添削するのが良いでしょう。

クロスインデックスの翻訳・通訳コーディネーターの雑感記事一覧

 
お気軽にお問合せ下さい。
| | | | | |
| |
| |

| | | | | | | | |

Valid HTML 4.01 Transitional