クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感
翻訳者の仕事
[2013/10/18] プレゼン資料、広告、契約書、書籍、論文など、弊社にはあらゆる種類の翻訳の依頼がきます。一流の翻訳者は機械的に直訳するだけでなく、文脈を考慮し適切に意訳することはもちろん、分野によって文言をきちんと使い分けます。原文の分野を徹底的に調べたり、原文のファクトチェックなどリサーチも怠りません。案件によっては国会図書館に通いつめる翻訳者もいるほどです。翻訳というのはただ言語を置き換えるというものではなく、リサーチ力も必要なスキルです。
|